23.4 C
Gandia
Diumenge, 14 abril, 2024

Josep Piera presenta la reedició en valencià d’una antologia poètica d’Ibn Khafaja

El poeta Josep Piera, traductor al valencià de l’obra de l’escriptor Ibn Khafaja, ha presentat aquest divendres la reedició d’una antologia poètica d’aquest autor àrab que va viure a Alzira entre els segles XI i XII i que va compondre una obra d’ “absoluta vigència i modernitat”.
L’acte ha tingut lloc en la seu del Consell Valencià de Cultura (CVC), que s’ha encarregat del rellançament d’aquesta obra en col·laboració amb Mostra Viva del Mediterrani i publicada fa més de 30 anys per l’Ajuntament de València.
El secretari del CVC, Jesús Huguet, ha ressaltat durant la presentació que “una bona política és la que fa una bona cultura”, i ha destacat la riquesa cultural que aporten llibres d’aquestes característiques.
Per la seua banda, el president d’honor de Mostra Viva, Vicent Garcés, ha destacat la voluntat de recuperació d’obres “que continuaran en el temps dins d’un projecte global de creació, ja que mostren de quina manera la cultura pot ajudar a frenar la intolerància”.
Ibn Khafaja (1058-1139) va nàixer a Alzira dins d’una família de rics terratinents. Açò li va permetre no treballar amb els condicionants de tants dels seus contemporanis i crear una poesia independent i molt lliure. La seua influència va ser enorme entre els poetes posteriors.
Josep Piera destaca en el pròleg de l’antologia que la seua obra poètica “no només representa una manera de reflectir el cos en el paisatge i l’amor per la naturalesa, sinó que és la personificació poètica de viure profundament, civilitzada i mediterrània”.
La poesia de Khafaja és “una mostra que la cultura i la poesia àrab formen un bell caleidoscopio de llum”. L’antologia reuneix prop de 30 poemes de Ibn Khafaja, en edició trilingüe -àrab, valencià i castellà- a partir de la traducció en espanyol original de Mahmud Sobh.

Articles relacionats